『エルグランデ』日本語化に2人がかりで6時間 ―TRPGの準備より時間かかったぜよ(・ω・`)


さっ、早くカードにシールを貼る作業に戻るんだ!


何を隠そう、私は『エルグランデ』が大好きです。毎回、お髭さん(id:higedice)に「持ってきて!」ってリクエストするのに持ってきてくれなくてしょんぼり。聞けば、まだ日本語シール貼ってない云々・・・。云々・・・で、もう3ヶ月以上待たされてるような気がする! いやそれ以上じゃまいか! で、自分が遊びたい一心でお髭宅に乗り込んで作業してきました。

敵は”拡張3種類入り”で”英語版”です。「このカードはどの拡張のだ!?」ってところからアレでした。本当に良かったドイツ語じゃなくて。英語なら・・・英語なら頑張れる! あと、同じカード名で効果が若干違うものをシール貼り間違えて涙目になったりしてました。大丈夫、1回剥がしたものでも文字が読めれば大丈夫!

結局、朝10時からはじめて17時までかかってました。いや、途中でご飯や休憩はとってましたけど。大人2人がかりで5〜6時間ってこれごついね。準備が大変なのはTRPGだけじゃないんじゃよ・・・!!

手順とか、お髭さんの容態悪化とか

ヤフオクで購入した時、すでに印刷済みのシールシートが同梱されてたもより。

  1. 検品(主にカード) : 英語ルールを見ながら。種類と名称、枚数を確認します。で、普通はカード名称のあとにカッコ書きで枚数が書いてあるのに、あるカードにはついてない。誤植か!?と思ったけど、説明をよーく見たら単数形(card)じゃないか。そうか、これは1枚なんだ!・・・みたいな。そんな英語力。
  2. 拡張の種類ごとに、カード+シールをまとめる : A4用紙に、同じ内容で3セット印刷されているものがありやや混乱。同じセットが3つあるはずなのか!? でもこれ2人〜5人用のゲームだぞ? 結局、用紙の空きスペースがもったいないんだろうという事で・・・。
  3. シールをカッターで切り離す : むかしの、同人誌つくってた時代を思い出しました。よく床にトーンとカッターぶちまけてて足を切ったものでした。
  4. カードにシールを貼る : 作業時間の大部分がコレです。しばらく作業してたら、お髭さんが「左肩がいたいよう(・ω・`)」と言い出し、しまいには「両肩がいたいよう(;ω;`)」って言い出しててかわいそうで笑いそうでした。やまーんにモミモミしてもらえばいいと思うよ!


でもこれで、12月のうり坊では『エルグランデ』遊べるはずー!

エルグランデ
エルグランデ
posted with amazlet at 09.11.15
Hans im Gruck
売り上げランキング: 39613